- Vietnam Sprachen und Grüße
- Kulturelles Erbe
- Religion in Vietnam
- Vietnam Feste und Feiertage
- Vietnamesische Küche
- Feilschen und Feilschen in Vietnam
- Vietnam-Knigge für Reisende
- Wie man sich in Vietnam kleidet
- Sport in Vietnam
- Vorbereitungen für Ihre Vietnamreise
Vietnam Sprachen und Grüße
Die Amtssprache in Vietnam ist Vietnamesisch. Sie wird überall im Land gesprochen und geschrieben. In den großen Touristengebieten, Hotels und Restaurants wird zunehmend Englisch gesprochen. Eine der besten Maßnahmen, die Sie ergreifen können, bevor Sie ein Land besuchen, ist es, ein paar Wörter, Sätze und Begrüßungen in der Landessprache zu lernen.
Hier sind die 10 wichtigsten Sätze, Begrüßungen und Redewendungen, die ein ausländischer Reisender in Vietnam lernen sollte, und wie man sie ausspricht:
- Hallo – Xin chào (sin chow)
- Auf Wiedersehen – Tạm biệt (tarm byeet)
- Danke – Cảm ơn (kam uhn)
- Gern geschehen – Không có gì (comb caw zee)
- Verzeihung/Entschuldigung – Xin lỗi (sin loy)
- Wie geht es Ihnen? – Khỏe không? (kweh kamm)
- Mir geht es gut – Tôi khỏe (Spielzeug kweh)
- Wie ist Ihr Name? – Tên bạn là gì? (ten ban la zee)
- Mein Name ist… – Tên tôi là… (zehn Spielzeug la…)
- Wie viel ist das? – Cái này giá bao nhiêu? (kai nai zah bow nyew)
Grüße
Die gängigste Begrüßungsform in Vietnam ist xin chào (sin chow), was auf Englisch „Hallo“ bedeutet. Diese Begrüßung wird jedoch meist von Nicht-Muttersprachlern oder in formellen Situationen verwendet. Muttersprachler verwenden oft unterschiedliche Begrüßungen, je nach Alter, Geschlecht und Vertrautheit des Gesprächspartners.
Wenn man sich zum Beispiel altersmäßig nahe steht oder jemanden sehr gut kennt, kann man chào bạn (chow bahn) sagen, was so viel wie „Hallo du“ bedeutet. Wenn Sie mit einem älteren Mann sprechen, können Sie chào anh (chow anne) sagen, und wenn Sie mit einer älteren Frau sprechen, können Sie chào chị (chow chee) sagen. Diese Ausdrücke sind eine höfliche Art, „Sie“ zu sagen, wenn man Ältere anspricht.
Wenn Sie mit jemandem sprechen, der jünger ist als Sie, können Sie chào em (chow ehm) sagen, was respektvoll „Hallo jüngerer Bruder“ bedeutet. Wenn Sie jemanden gut kennen, können Sie ihn auch mit seinem Namen nach dem Wort chào ansprechen.
Diese Grußformeln können sowohl für Männer als auch für Frauen verwendet werden, aber Sie sollten auf das Alter und die Beziehung der Person achten, die Sie grüßen. Sie sollten auch den Kopf leicht verneigen oder die Hand schütteln, wenn Sie jemanden in Vietnam begrüßen.
Andere ansprechen
Die Menschen in der vietnamesischen Gesellschaft erwarten, dass man sie mit Ehrentiteln anspricht, d. h. mit Titeln, die Respekt ausdrücken und auf die Stellung einer Person in der Gesellschaft hinweisen. Ehrenwörter sind im Vietnamesischen auch als Personalpronomen bekannt.
Der Ehrentitel richtet sich nach dem Geschlecht, dem Alter und dem sozialen Verhältnis der Menschen zueinander. Wenn Sie zum Beispiel mit einem älteren Mann sprechen, können Sie anh verwenden, und wenn Sie mit einer älteren Frau sprechen, können Sie chị verwenden . Diese Ausdrücke sind eine höfliche Art, „Sie“ zu sagen, wenn man Ältere anspricht.
Wenn Sie mit jemandem sprechen, der jünger ist als Sie, können Sie „em“ verwenden, was so viel wie „jüngere Geschwister“ bedeutet, und zwar auf respektvolle Weise.
Sie können auch andere Ehrentitel wie cô, chú, bác, ông, bà für Personen verwenden, die viel älter sind als Sie oder einen höheren sozialen Status haben.
Im Zweifelsfall können Sie sich bei Ihren vietnamesischen Gesprächspartnern erkundigen, wie Sie sie und/oder andere Mitglieder Ihrer Gruppe am besten ansprechen.
Kulturelles Erbe
Vietnam verfügt über religiöse und kulturelle Stätten, die das reiche und vielfältige Erbe des Landes widerspiegeln. Einige dieser Websites sind:
- Der Komplex der Hue-Monumente: Es handelt sich um eine UNESCO-Welterbestätte, die aus der ehemaligen kaiserlichen Hauptstadt Vietnams unter der Nguyen-Dynastie (1802-1945) besteht. Der Komplex umfasst Paläste, Tempel, Gräber und andere Bauwerke, die die architektonischen und künstlerischen Errungenschaften der Nguyen-Zeit veranschaulichen. Der Komplex spiegelt auch die Einflüsse von Konfuzianismus, Buddhismus und Taoismus auf die vietnamesische Kultur wider.
- Der Landschaftskomplex Trang An: Dies ist eine weitere UNESCO-Welterbestätte, die ein landschaftlich reizvolles Gebiet mit Kalksteinkarstgipfeln, Tälern, Höhlen und Flüssen in der Provinz Ninh Binh umfasst. Der Komplex umfasst auch die alte Hauptstadt Hoa Lu, die im 10. und 11. Jahrhundert die erste Hauptstadt Vietnams war. Der Komplex gilt als Kultur- und Naturstätte, die die Interaktion zwischen Mensch und Natur im Laufe der Zeit veranschaulicht.
- Hoi An Ancient Town: Die historische Hafenstadt, die vom 15. bis zum 19. Jahrhundert blühte, gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe. Die Stadt zeichnet sich durch eine Mischung aus einheimischen und ausländischen Architekturstilen aus, wie dem chinesischen, japanischen und europäischen. Die Stadt verfügt auch über ein reiches kulturelles Erbe an Kunsthandwerk, Festen, Küche und Volkskunst.
- Die Cham-Türme: Dies sind alte Hindu-Tempel, die vom Volk der Cham erbaut wurden, das vom 2. bis zum 15. Jahrhundert ein Königreich in Zentral- und Südvietnam regierte. Die Türme sind mit Skulpturen und Inschriften verziert, die den religiösen Glauben und die künstlerischen Traditionen der Cham-Kultur widerspiegeln. Einige der am besten erhaltenen Türme befinden sich in Nha Trang, Phan Thiet, Quy Nhon und Da Nang.
- Die Dörfer der ethnischen Minderheiten: Dies sind ländliche Siedlungen, die von verschiedenen ethnischen Minderheiten in Vietnam bewohnt werden, wie den Hmong, Dao, Tay, Nung, Thai, Muong und anderen. In den Dörfern werden die unterschiedlichen Lebensweisen, Bräuche, Sprachen, Trachten und Handwerke dieser Gruppen vorgestellt. Einige der Dörfer befinden sich in landschaftlich reizvollen Gegenden wie Sapa, Mai Chau, Ha Giang, Cao Bang und Kon Tum.
Religion in Vietnam
Vietnam ist ein Land mit einer vielfältigen und komplexen religiösen Landschaft. Obwohl die offiziellen Statistiken möglicherweise nicht die tatsächlichen religiösen Praktiken und Überzeugungen der Bevölkerung widerspiegeln, wird geschätzt, dass die meisten Vietnamesen einer Form von Volksreligion folgen, die eine Mischung aus indigenen Glaubensrichtungen und Einflüssen aus Konfuzianismus, Taoismus und Buddhismus ist.
Neben der Volksreligion sind auch andere große Religionen wie der Buddhismus, der Katholizismus, der Protestantismus, der Caodaismus, der Hoahaoismus und der Islam in Vietnam stark vertreten. Im Folgenden finden Sie eine kurze Beschreibung der einzelnen Religionen und einige wichtige Informationen für ausländische Reisende.
Volksreligion
Die Volksreligion ist die häufigste und am weitesten verbreitete Form der Religion in Vietnam. Es handelt sich nicht um ein einheitliches oder organisiertes System, sondern vielmehr um eine Sammlung von Praktiken und Überzeugungen, die von Region zu Region und von Person zu Person unterschiedlich sind.
In der Volksreligion geht es vor allem um die Verehrung von Ahnen, Geistern und Gottheiten, von denen angenommen wird, dass sie Einfluss auf menschliche Angelegenheiten und Naturphänomene haben. Die Menschen beten oft an Hausaltären, Gemeinschaftsräumen, Tempeln oder Schreinen, wo sie Gebete, Weihrauch, Essen und Geld anbieten.
Buddhismus
Der Buddhismus ist die zweithäufigste Religion in Vietnam, etwa 15 % der Bevölkerung bekennen sich zum Buddhismus. Der Buddhismus wurde um das 2. Jahrhundert n. Chr. aus Indien und China nach Vietnam eingeführt und hat sich seitdem zu verschiedenen Schulen und Traditionen entwickelt. Die vorherrschende Form des Buddhismus in Vietnam ist der Mahayana-Buddhismus, der das Bodhisattva-Ideal des Mitgefühls und der Weisheit betont.
Katholizismus
Der Katholizismus ist die dritthäufigste Religion in Vietnam, etwa 7 % der Bevölkerung bekennen sich zum Katholizismus. Der Katholizismus wurde im 16. Jahrhundert von portugiesischen Missionaren nach Vietnam gebracht und später im 19. und 20. Jahrhundert von französischen Kolonialherren unterstützt.
Katholiken werden von der kommunistischen Regierung diskriminiert und verfolgt, die in ihnen eine potenzielle Bedrohung für ihre Autorität und Ideologie sieht. Katholiken beten in Kirchen oder Kathedralen, wo sie die Messe besuchen und die Sakramente empfangen.
Protestantismus
Der Protestantismus ist eine relativ neue und unbedeutende Religion in Vietnam, wobei sich etwa 1 % der Bevölkerung als Protestanten bezeichnen. Der Protestantismus wurde im 19. Jahrhundert von amerikanischen Missionaren in Vietnam eingeführt und wurde vor allem von einigen ethnischen Minderheiten im Hochland und in den zentralen Regionen angenommen.
Protestanten sehen sich von der kommunistischen Regierung, die ihre Religions- und Meinungsfreiheit einschränkt, ähnlichen Herausforderungen gegenüber wie die Katholiken. Protestanten feiern ihre Gottesdienste in Kirchen oder Hausgemeinden, wo sie in der Bibel lesen und Lieder singen. Sie feiern auch einige Feiertage, wie Weihnachten und Ostern.
Caodaismus
Der Caodaismus ist eine einzigartige synkretistische Religion, die im 20. Jahrhundert in Vietnam entstand. Sie erhebt den Anspruch, eine universelle Religion zu sein, die alle Religionen einschließt und versucht, Harmonie zwischen ihnen zu schaffen.
Der Kodaismus verbindet Elemente aus dem Buddhismus, Taoismus, Konfuzianismus, Christentum, Islam und anderen Glaubensrichtungen. Auch einige vietnamesische Volksglauben und -praktiken sind darin enthalten. Caodaisten beten in Tempeln oder Oratorien an, wo sie aufwendige Rituale mit Musik, Farben und Symbolen durchführen.
Hahaoismus
Der Hoahaoismus ist eine synkretistische und reformistische Religion, die im 20. Jahrhundert in Vietnam entstand. Sie basiert angeblich auf den Lehren des Buddha und eines vietnamesischen Mystikers namens Huynh Phu So, der von seinen Anhängern als Prophet und Reinkarnation des Buddha angesehen wird.
Der Hoahaoismus betont den persönlichen Glauben, die Einfachheit, die Nächstenliebe und die soziale Gerechtigkeit. Sie lehnt auch die Autorität des organisierten Buddhismus und seiner Rituale, des Mönchtums und der Hierarchie ab. Hoahaoisten beten an Hausaltären oder in Gemeinschaftsräumen, wo sie Gebete, Lesungen und Meditationen durchführen.
Islam
Der Islam ist in Vietnam eine Minderheitenreligion, etwa 0,1 % der Bevölkerung bezeichnen sich als Muslime. Der Islam wurde zwischen dem 9. und 15. Jahrhundert von arabischen und indischen Händlern und Missionaren in Vietnam eingeführt.
Die meisten Muslime in Vietnam gehören dem sunnitischen Zweig des Islams an, während einige dem schiitischen oder Ahmadiyya-Zweig angehören. Muslime beten in Moscheen oder islamischen Zentren, wo sie Gebete verrichten, den Koran rezitieren und islamische Gesetze und Bräuche einhalten.
Vietnam Feste und Feiertage
In Vietnam gibt es viele Feiertage und Feste, mit denen die reiche und vielfältige Kultur, Geschichte und Traditionen des Landes gefeiert werden. Einige dieser Feiertage und Feste richten sich nach dem Mondkalender, das heißt, sie variieren von Jahr zu Jahr. Hier finden Sie einige der wichtigsten Feiertage und Feste in Vietnam und wann sie stattfinden.
Mondneujahr (Tết Nguyên Đán)
Dies ist der wichtigste und am meisten gefeierte Feiertag in Vietnam, der den Beginn eines neuen Jahres und eines neuen Frühlings markiert. Sie findet in der Regel zwischen Ende Januar und Anfang Februar statt und dauert etwa eine Woche.
In dieser Zeit besuchen die Menschen ihre Familien, schmücken ihre Häuser mit Blumen und Früchten, tauschen Geschenke und Wünsche aus, genießen besondere Speisen und Spiele und erweisen ihren Ahnen und Gottheiten die Ehre. Es ist auch eine Zeit, in der wir die Probleme der Vergangenheit vergessen und uns auf eine bessere Zukunft freuen können.
Tempelfest der Hungerkönige (Giỗ Tổ Hùng Vương)
An diesem Nationalfeiertag wird den legendären Gründern des ersten vietnamesischen Königreichs, den Hung-Königen, gehuldigt. Er findet am 10. Tag des dritten Mondmonats statt, also in der Regel im April.
Die Menschen strömen zum Hung-Tempel in der Provinz Phu Tho, wo sie den Hung-Königen Gebete, Weihrauch, Essen und Geld anbieten. Sie erfreuen sich auch an verschiedenen kulturellen Aktivitäten, wie Musik, Tanz, Poesie, Ringen und Drachenbootrennen.
Tag der Wiedervereinigung (Ngày Thống Nhất)
An diesem Feiertag wird das Ende des Vietnamkriegs und die Wiedervereinigung von Nord- und Südvietnam im Jahr 1975 gefeiert. Er findet jedes Jahr am 30. April statt. Die Menschen feiern diesen Tag mit Paraden, Feuerwerken, Konzerten und Ausstellungen, in denen die Errungenschaften und Bestrebungen der Nation präsentiert werden.
Internationaler Tag der Arbeit (Ngày Quốc Tế Lao Động)
Es handelt sich um einen gesetzlichen Feiertag, an dem die Beiträge und Kämpfe der Arbeitnehmer in aller Welt gewürdigt werden. Sie findet jedes Jahr am 1. Mai statt. Die Menschen feiern diesen Tag, indem sie sich an Kundgebungen, Demonstrationen, Märschen und Versammlungen beteiligen, um bessere Arbeitsbedingungen und Rechte für die Arbeitnehmer zu fordern. Sie genießen auch verschiedene Freizeitaktivitäten wie Picknicks, Sport und Unterhaltung.
Buddha’s Geburtstag (Phật Đản)
Dies ist ein religiöser Feiertag, an dem die Geburt, die Erleuchtung und der Tod von Gautama Buddha, dem Gründer des Buddhismus, gefeiert werden. Es findet am 15. Tag des vierten Mondmonats statt, also in der Regel im Mai.
Buddhisten feiern diesen Tag mit dem Besuch von Pagoden oder Tempeln, in denen sie Buddha Blumen, Früchte, Kerzen und Weihrauch anbieten. Sie hören auch Predigten, rezitieren Sutren, meditieren und praktizieren Vegetarismus. Sie beteiligen sich auch an verschiedenen karitativen Aktivitäten wie Blutspenden, Armenhilfe und der Freilassung von Tieren.
Mittherbstfest (Tết Trung Thu)
Es handelt sich um ein traditionelles Fest, mit dem die Erntezeit und der Vollmond gefeiert werden. Es findet am 15. Tag des achten Mondmonats statt, der normalerweise im September oder Oktober liegt. Die Kinder stehen bei diesem Fest im Mittelpunkt, da sie verschiedene Aktivitäten wie das Tragen von Laternen, das Tragen von Masken, Löwentänze und das Singen von Volksliedern genießen. Sie erhalten auch Geschenke und Spielzeug von ihren Eltern und Verwandten.
Bei diesem Fest werden besondere Speisen wie Mondkuchen, Früchte, Nüsse und Tee angeboten. Das Fest ist auch eine Gelegenheit, die Mondgöttin zu ehren und für Glück und Zufriedenheit zu beten.
Vietnamesische Küche
Die vietnamesische Küche ist bekannt für ihre frischen Zutaten, ihre feinen Aromen und ihre lebendige Präsentation. Hier sind einige Gerichte, die Sie unbedingt probieren sollten.
Pho
Eine duftende und sättigende Nudelsuppe mit Huhn oder Rindfleisch, Kräutern und Gewürzen. Es ist ein Nationalgericht, das man überall in Vietnam findet.
Banh mi
Ein knuspriges Baguette-Sandwich mit verschiedenen Füllungen wie Schweinefleisch, Pastete, Eiern, Gemüse und Soßen. Es ist eine Mischung aus französischen und vietnamesischen Einflüssen und ein toller Snack für jede Tageszeit.
Bun cha
Ein Gericht mit gegrillten Schweinefleischpasteten und -scheiben, Reisnudeln, frischen Kräutern und einer würzigen Dip-Sauce. Es ist eine Spezialität von Hanoi und wurde bereits vom ehemaligen US-Präsidenten Barack Obama genossen.
Cao lau
Ein Nudelgericht aus Hoi An, das dicke Reisnudeln, Schweinefleisch, Grünzeug, Bohnensprossen und knusprige Croutons kombiniert. Es heißt, dass er mit Wasser aus einem besonderen Brunnen in der Stadt hergestellt wird.
Banh xeo
Ein knuspriger Pfannkuchen aus Reismehl, gefüllt mit Schweinefleisch, Garnelen, Bohnensprossen und Kräutern. Es wird mit Salatblättern und einer süß-sauren Dip-Sauce serviert. Man findet sie in vielen Regionen Vietnams, aber jede hat ihre eigene Variante.
Eierkaffee
Ein einzigartiges Getränk, das aus starkem schwarzen Kaffee mit aufgeschlagenem Eigelb und Kondensmilch besteht. Es ist eine reichhaltige und cremige Leckerei, die ihren Ursprung in Hanoi hat.
Bun bo hue
Eine würzige Rindfleischnudelsuppe, die aus Hue, der ehemaligen kaiserlichen Hauptstadt von Vietnam, stammt. Es wird mit Zitronengras, Chili, Krabbenpaste und verschiedenen Rind- und Schweinefleischsorten zubereitet. Er wird oft mit Limetten, Koriander, Zwiebeln und Bananenblüten garniert.
Mi Quang
Ein Nudelgericht aus der Provinz Quang Nam mit gelben Reisnudeln, Fleisch (meist Schweinefleisch oder Garnelen), Erdnüssen, Kräutern und einer kleinen Menge Brühe. Es wird mit Reiscrackern, Limetten und Chilis serviert, die für zusätzliche Knusprigkeit und Geschmack sorgen.
Banh cuon
Ein delikates Gericht aus gedämpften Reisrollen, gefüllt mit Schweinehackfleisch und Waldohrpilzen. Er wird mit einem Dip aus Fischsauce, gebratenen Schalotten und frischen Kräutern serviert. Es ist ein beliebtes Frühstück oder ein Snack im Norden Vietnams.
Feilschen und Feilschen in Vietnam
Feilschen ist in Vietnam gang und gäbe, vor allem auf Touristenmärkten und an Straßenständen, wo es keine festen Preise gibt. Es ist ein Teil der vietnamesischen Kultur und eine Möglichkeit, mit den Verkäufern zu kommunizieren und Beziehungen aufzubauen. Sie sollten aber auch respektvoll und vernünftig verhandeln.
Einige Orte, an denen Sie in Vietnam ein Schnäppchen machen sollten, sind:
- Märkte, auf denen Kleidung, Souvenirs, Kunsthandwerk, Elektronik und mehr verkauft werden, wie der Ben Thanh Markt in Ho-Chi-Minh-Stadt oder der Dong Xuan Markt in Hanoi.
- Straßenverkäufer, die Lebensmittel, Getränke, Früchte und Blumen verkaufen, wie z. B. in der Bui Vien Street in Ho-Chi-Minh-Stadt oder in der Ta Hien Street in Hanoi.
- Beförderungsdienste wie Taxis, Motorradtaxis und Fahrräder, die keine Zähler haben oder nach Entfernung abrechnen.
- Touren und Aktivitäten, für die es keine festen Preise gibt oder die mit den Veranstaltern oder Agenten ausgehandelt werden können.
Einige Orte, an denen Sie in Vietnam nicht verhandeln sollten, sind:
- Supermärkte, Kaufhäuser, Einkaufszentren und Verbrauchermärkte, die feste Preise und Strichcodes auf ihren Produkten haben.
- Restaurants, Cafés und Bars, die Speisekarten mit Preisen haben und Servicegebühren oder Steuern berechnen.
- Hotels, Herbergen und Pensionen mit Standardtarifen und Online-Buchungsmöglichkeiten.
- Museen, Tempel und historische Stätten, die Eintritt kosten und Eintrittskarten erfordern.
Feilschen mag ein wichtiger Teil des Einkaufserlebnisses in Vietnam sein, aber man sollte dabei nicht unhöflich sein. Hier sind einige Maßnahmen, die Sie für eine höfliche Annäherung in Betracht ziehen sollten.
- Lernen Sie einige vietnamesische Redewendungen, um der lokalen Kultur Respekt zu zollen. Beginnen Sie den Austausch mit „xin chào“ oder „hallo“ (ausgesprochen „sin chow“), und scheuen Sie sich nicht, ein „quá đắt“ („kwah dah“) – zu teuer – hinzuzufügen, wenn der angegebene Preis Ihr Budget übersteigt.
- Sie erhalten ein besseres Angebot, wenn Sie nicht mit der ersten Person verhandeln, die Sie ansprechen. Erkundigen Sie sich stattdessen bei einigen Anbietern, um die Preise zu ermitteln.
- Gehen Sie weg, wenn Ihnen der Preis nicht zusagt. Der Verkäufer könnte Sie mit einem besseren Angebot zurückrufen, oder Sie finden das, was Sie suchen, woanders.
- Führen Sie Ihre Verhandlungen in vietnamesischer Währung und nehmen Sie kleine Scheine mit.
- Wehren Sie sich nicht zu sehr. Für Sie machen ein paar Tausend Dong keinen großen Unterschied, aber für den Verkäufer können sie einen großen Unterschied machen.
Vietnam-Knigge für Reisende
Diese Regeln und Richtlinien helfen Ihnen, die vietnamesischen Traditionen und die Kultur besser zu respektieren – vom Verhalten in Tempeln bis zur richtigen Art zu essen.
Knigge für Tempel und religiöse Stätten in Vietnam
Vietnam hat viele religiöse und kulturelle Stätten, die sein reiches und vielfältiges Erbe widerspiegeln. Diese Stätten sind oft heilig und werden von den Einheimischen verehrt, so dass es wichtig ist, bei ihrem Besuch respektvoll und achtsam zu sein. Hier sind einige Dinge, die ein ausländischer Reisender beachten sollte, wenn er religiöse oder kulturelle Stätten in Vietnam besucht:
- Angemessene Kleidung: Im Allgemeinen sollten Sie die vietnamesischen Werte widerspiegeln und sich bescheiden und ordentlich kleiden, wenn Sie religiöse oder kulturelle Stätten besuchen. Vermeiden Sie freizügige, zerrissene oder schmutzige Kleidung, die als respektlos oder unanständig angesehen werden könnte, und bedecken Sie Ihre Schultern und Knie, insbesondere wenn Sie Tempel, Pagoden oder Moscheen betreten. An manchen Orten müssen Sie auch Ihre Schuhe, Hüte oder Sonnenbrillen ausziehen, bevor Sie das Gebäude betreten können, also seien Sie darauf vorbereitet.
- Beachten Sie die Etikette: An verschiedenen religiösen und kulturellen Stätten gibt es unterschiedliche Umgangsformen und Bräuche, die Sie beachten sollten. Wenn Sie zum Beispiel einen buddhistischen Tempel oder eine Pagode besuchen, sollten Sie es vermeiden, mit den Füßen auf die Buddha-Statuen zu zeigen, die Mönche oder Nonnen zu berühren oder dem Hauptaltar den Rücken zuzuwenden. Beim Besuch eines hinduistischen Tempels oder einer Ruine sollten Sie es vermeiden, die Schnitzereien oder Statuen zu berühren oder ohne Erlaubnis Fotos zu machen. Wenn Sie eine muslimische Moschee besuchen, vermeiden Sie es, sie während der Gebetszeiten zu betreten und den Koran oder andere heilige Gegenstände zu berühren.
- Seien Sie respektvoll und leise: Sie sollten immer respektvoll und leise sein, wenn Sie eine religiöse oder kulturelle Stätte in Vietnam besuchen. Vermeiden Sie es, laute Geräusche zu machen, zu telefonieren, Musik zu hören oder zu rauchen und ohne Erlaubnis Fotos oder Videos zu machen, insbesondere wenn sie mit Blitzlicht oder Drohnen gemacht werden. Sie sollten auch die Einheimischen respektieren, die an dem Ort beten oder Gottesdienst feiern, und sie nicht stören oder ihre Privatsphäre verletzen.
- Erfahren Sie mehr über die Geschichte und Kultur: Eine der besten Möglichkeiten, religiöse oder kulturelle Sehenswürdigkeiten in Vietnam zu schätzen und zu genießen, ist, etwas über ihre Geschichte und Kultur zu erfahren. Sie können dies tun, indem Sie Schilder, Broschüren oder Reiseführer lesen, einen örtlichen Führer engagieren oder sich einer Tour anschließen. Sie können auch Fragen an das Personal oder die Einheimischen stellen, aber achten Sie darauf, dass Sie dies höflich und sensibel tun.
Etikette beim Essen in Vietnam
Das Essen in Vietnam kann eine wunderbare Erfahrung sein, aber es gibt einige Etikette, die ein Ausländer kennen sollte, um die Einheimischen nicht zu beleidigen oder sich zu blamieren. Um sich im bestmöglichen Licht zu präsentieren, sollten Sie einige Tipps beachten:
- Warten Sie darauf, dass die älteste Person zuerst mit dem Essen beginnt: In der vietnamesischen Kultur ist dies ein Zeichen des Respekts gegenüber den Älteren und dem Gastgeber. Sie sollten vor dem Essen auch „Mời cả nhà ăn cơm“ (Guten Appetit/Genießen Sie Ihr Essen) sagen.
- Nur für sich selbst zu bestellen, ist ein absolutes Tabu: Die vietnamesischen Mahlzeiten werden in der Regel in der Gruppe eingenommen, wobei die verschiedenen Gerichte auf einem runden Tablett oder Tisch angerichtet werden. Sie sollten genug Essen für alle bestellen und von allem ein bisschen probieren.
- Benutzen Sie den Servierlöffel, um das Essen von den gemeinsamen Tellern zu nehmen: Benutzen Sie nicht Ihre eigenen Stäbchen oder Löffel, um nach dem Essen zu greifen, da dies als unhygienisch und unhöflich gilt. Reichen Sie auch keine Speisen mit Stäbchen von Person zu Person weiter, da dies in der vietnamesischen Kultur mit Beerdigungsritualen verbunden ist.
- Schlagen Sie nicht mit den Stäbchen gegen die Schüssel: Dies wird als unhöflich und lästig angesehen. Sie sollten auch vermeiden, die Stäbchen direkt in die Schale zu stecken, da dies an Räucherstäbchen für die Toten erinnert. Legen Sie sie stattdessen waagerecht auf die Schüssel oder auf eine Stäbchenablage, wenn Sie sie nicht benutzen.
- Nehmen Sie kleine Portionen und geben Sie diese vor dem Essen in Ihre Schüssel: Essen Sie nie direkt aus den Schüsseln, die Sie sich teilen. Versuchen Sie auch, nur so viel zu nehmen, wie Sie essen werden, denn es ist unhöflich, Essen auf dem Teller liegen zu lassen, vor allem Reis. Wenn Sie satt sind, können Sie ein kleines Stückchen übrig lassen, um zu zeigen, dass Sie zufrieden sind.
- Stöbern Sie nicht im Essen, um Ihr Lieblingsessen zu finden: Das gilt als gierig und respektlos. Man sollte essen, was man bekommt, und die Vielfalt der Geschmäcker und Zutaten schätzen.
- Bleiben Sie, bis die anderen fertig gegessen haben: Es ist unhöflich, den Tisch zu verlassen, bevor alle mit ihrem Essen fertig sind. Sie sollten auch beim Abräumen des Geschirrs helfen und dem Gastgeber für seine Gastfreundschaft danken.
- Lernen Sie, wie man Stäbchen richtig benutzt: Die Vietnamesen sind beeindruckt von Ausländern, die gut mit Stäbchen umgehen können. Sie sollten sie in der Nähe des Endes halten, nicht in der Mitte oder an der Vorderseite. Sie sollten es auch vermeiden, sie auf Leute zu richten oder mit ihnen herumzufuchteln.
- Rülpsen Sie nicht in der Öffentlichkeit: Im Gegensatz zu einigen asiatischen Nachbarländern ist in Vietnam öffentliches Rülpsen nicht erlaubt. Sie wird als vulgär und unzivilisiert angesehen. Wenn Sie rülpsen müssen, tun Sie es diskret und bedecken Sie Ihren Mund.
- Ellbogen auf dem Tisch sind in Ordnung: Im Gegensatz zu einigen westlichen Ländern ist es in Vietnam nicht verboten, die Ellbogen auf den Tisch zu legen. Sie können es tun, wenn Sie Ihre Schüssel zum Mund heben müssen oder wenn Sie müde sind.
Kulturelle Empfindlichkeiten in Vietnam
Vietnam ist ein Land mit einer reichen und vielfältigen Kultur, die durch verschiedene historische und geografische Faktoren beeinflusst wurde. Als Ausländer ist es wichtig, sich einiger kultureller Empfindlichkeiten bewusst zu sein, damit Sie keine Beleidigungen oder Missverständnisse verursachen. Hier sind einige Tipps, die Sie beachten sollten:
- Zeigen Sie Respekt vor Älteren und Autoritätspersonen: Die vietnamesische Kultur betont die Bedeutung des Respekts gegenüber Älteren, egal ob es sich um Familienmitglieder, Lehrer, Chefs oder Fremde handelt. Sie sollten sie zuerst begrüßen, förmliche Anreden und Pronomen verwenden, sie nicht unterbrechen oder ihnen offen widersprechen und sich ihre Meinungen und Ratschläge anhören. Sie sollten es auch vermeiden, ihre Köpfe oder Schultern zu berühren, da dies als unhöflich angesehen wird.
- Seien Sie bescheiden und demütig: Vietnamesen neigen dazu, bescheiden und demütig zu sein, was ihre Leistungen und Fähigkeiten angeht. Sie können höflich protestieren oder Komplimente abwehren, die Sie ihnen machen, um bescheiden zu bleiben. Vermeiden Sie überschwängliche Komplimente oder eine sehr farbenfrohe Sprache, um etwas zu loben, da dies als unaufrichtig oder übertrieben interpretiert werden kann. Stattdessen können Sie Ihre Wertschätzung zeigen, indem Sie „Danke“ sagen oder ein kleines Geschenk machen.
- Seien Sie sich der Geschichte und der Politik bewusst: Vietnam hat eine lange und komplexe Geschichte, die seine Kultur und Identität geprägt hat. Seien Sie sensibel für die Geschichte Vietnams und vermeiden Sie es, Themen anzusprechen, die kontrovers oder schmerzhaft sein könnten, wie z. B. den Vietnamkrieg, die Teilung des Landes, die Beziehungen zu China oder die Menschenrechtssituation.
Wenn Sie wirklich daran interessiert sind, mehr über diese Themen zu erfahren, sollten Sie sich dem Gespräch mit Sensibilität und Respekt nähern und die vietnamesische Person ihre Sichtweise darlegen lassen, ohne ihr Ihre eigenen Ansichten oder Urteile aufzuzwingen. - Vermeiden Sie die öffentliche Zurschaustellung von Zuneigung: Die vietnamesische Kultur ist im Allgemeinen konservativ und zurückhaltend, wenn es darum geht, Gefühle und Zuneigung in der Öffentlichkeit zu zeigen. Sie sollten es vermeiden, Ihren Partner in der Öffentlichkeit zu küssen, zu umarmen, an der Hand zu halten oder zu berühren, da dies als unangemessen oder beleidigend angesehen werden kann. Vermeiden Sie es auch, in der Öffentlichkeit Wut oder Frustration zu zeigen, da dies als unhöflich oder unreif angesehen werden könnte; versuchen Sie stattdessen, sich stets ruhig und höflich zu verhalten.
- Angemessene Kleidung: Vietnamesen neigen dazu, sich bescheiden und ordentlich zu kleiden, vor allem, wenn sie religiöse Stätten, Regierungsstellen, Schulen oder formelle Veranstaltungen besuchen. Das Tragen von freizügiger, zerrissener oder schmutziger Kleidung kann als respektlos oder unanständig empfunden werden. Sie sollten auch Ihre Schuhe ausziehen, wenn Sie ein vietnamesisches Haus oder einen Tempel betreten, da dies ein Zeichen des Respekts gegenüber dem Gastgeber und dem Ort ist.
Geschäfte in Vietnam machen
Wenn Sie vorhaben, in Vietnam geschäftlich tätig zu werden, sollten Sie Folgendes beachten:
- Förmlichkeit: Die ersten Treffen können mit Formalitäten wie dem Austausch von Visitenkarten verbunden sein. Es ist ratsam, sich professionell zu kleiden und ein respektvolles und höfliches Auftreten an den Tag zu legen.
- Hierarchie: In der vietnamesischen Geschäftskultur werden Hierarchie und Seniorität häufig respektiert. Es ist üblich, dass man denjenigen, die eine höhere Position innehaben, den gebührenden Respekt zollt.
- Beziehungen aufbauen: Der Aufbau persönlicher Beziehungen ist in der vietnamesischen Geschäftskultur wichtig. Nehmen Sie sich die Zeit, um Verbindungen und Beziehungen zu Ihren vietnamesischen Gesprächspartnern aufzubauen.
Wie man sich in Vietnam kleidet
Ein ausländischer Reisender sollte sich in Vietnam dem Wetter, dem Anlass und der örtlichen Kultur entsprechend kleiden. Vietnam hat ein tropisches Klima mit heißem und feuchtem Wetter für die meiste Zeit des Jahres, aber es kann auch je nach Region und Jahreszeit variieren. Daher ist es ratsam, leichte, locker sitzende und schnell trocknende Kleidung einzupacken, die Sie vor Sonne und Regen schützt.
Einige allgemeine Tipps, wie man sich in Vietnam kleiden sollte:
- Kleiden Sie sich bescheiden und respektvoll, insbesondere beim Besuch von Tempeln, Pagoden, Regierungsgebäuden und ländlichen Gegenden. Vermeiden Sie freizügige Kleidung, wie z. B. Spaghettiträger, kurze Hosen und bauchfreie Oberteile, die von den Einheimischen als unangemessen oder anstößig empfunden werden könnten. Bedecken Sie Ihre Schultern und Knie mit langen Ärmeln, Hosen, Röcken oder Kleidern.
- Tragen Sie bequeme Schuhe oder Sandalen, die Sie leicht an- und ausziehen können, da Sie sie möglicherweise ausziehen müssen, wenn Sie Orte wie Tempel, Wohnungen, Restaurants und Bars betreten. Flip-Flops sind eine gute Wahl für Freizeitkleidung, aber Sie sollten auch Turnschuhe oder Wanderschuhe mitbringen, wenn Sie einige Aktivitäten im Freien planen oder die Landschaft erkunden wollen.
- Bringen Sie einen Hut, eine Sonnenbrille und Sonnenschutzmittel mit, um sich vor der Sonne zu schützen, die in Vietnam sehr stark sein kann. Für die Regenzeit, die im Norden Vietnams normalerweise von Mai bis Oktober und im Süden von Juni bis November dauert, sollten Sie einen Regenponcho oder Regenschirm mitnehmen.
- Kleiden Sie sich dem Anlass und dem Ort entsprechend. Wenn Sie zum Beispiel zu einer formellen Veranstaltung oder einem Geschäftstreffen gehen, sollten Sie einen Anzug oder ein Kleid mit einem Jackett tragen. Wenn Sie an einen Strand oder einen Ferienort fahren, können Sie Badekleidung oder Freizeitkleidung tragen, aber achten Sie darauf, dass Sie sich bedecken, wenn Sie den Strandbereich verlassen. Wenn Sie in eine Bergregion oder eine Stadt im Hochland fahren, sollten Sie warme Kleidung oder Schichten mitnehmen, da es nachts kühl werden kann, besonders in den Wintermonaten.
- Respektieren Sie die lokale Kultur und Traditionen. Wenn Sie ein Dorf einer ethnischen Minderheit oder ein Bergstammgebiet besuchen, sollten Sie vielleicht etwas tragen, das deren Stil oder Farben widerspiegelt. Sie können auch einheimische Kleidung oder Accessoires als Souvenirs oder Geschenke kaufen. Vermeiden Sie jedoch alles, was als respektlos oder beleidigend angesehen werden könnte, wie z. B. militärische Kleidung oder Symbole.
Sport in Vietnam
Einige der beliebtesten Sportarten in Vietnam sind:
- Fußball (Soccer): Fußball ist der beliebteste Sport in Vietnam, und das schon seit der Kolonialzeit. Der vietnamesische Fußballverband ist der Dachverband für Fußball, Futsal und Beach Soccer im Land. Die Fußballnationalmannschaft hat an mehreren regionalen und internationalen Wettbewerben teilgenommen, darunter der AFC-Asien-Pokal, die AFF-Meisterschaft und die Südostasienspiele.
- Volleyball: Volleyball ist eine aufstrebende Sportart unter Jugendlichen und wird in Schulen und Universitäten häufig gespielt. Die Volleyball-Nationalmannschaft hat mehrere Medaillen bei den Südostasienspielen und der Volleyball-Asienmeisterschaft gewonnen.
- Badminton: Badminton ist ein beliebter Sport, sowohl als Freizeit- als auch als Wettkampfsport. Die Badminton-Nationalmannschaft hat an verschiedenen Wettbewerben wie dem Thomas Cup, dem Uber Cup, dem Sudirman Cup und den Asienspielen teilgenommen.
- Ringen: Ringen ist ein traditioneller Sport, der bis in die Antike zurückreicht. Es gibt verschiedene Arten des Ringens in Vietnam, wie vật cổ truyền (traditionelles Ringen), đấu vật tự do (Freistil-Ringen) und đấu vật bóng (griechisch-römisches Ringen). Die Ringer-Nationalmannschaft hat bei den Südostasienspielen und den Asienmeisterschaften im Ringen zahlreiche Medaillen gewonnen24.
- Radsport: Der Radsport ist ein beliebter Freizeit- und Wettkampfsport. Die Radsport-Nationalmannschaft hat an verschiedenen Rennen teilgenommen, darunter die Tour de Langkawi, die Tour de Singkarak und die Tour of Vietnam24.
- Basketball: Basketball ist ein Sport, der bei der jungen Generation immer beliebter wird. Die Basketball-Nationalmannschaft hat an mehreren Turnieren teilgenommen, wie dem FIBA Asia Cup, der FIBA Asia Challenge und den Southeast Asian Games24.
- Leichtathletik: Die Leichtathletik ist eine Sportart, die verschiedene Leichtathletikdisziplinen umfasst. Die Leichtathletik-Nationalmannschaft hat bei verschiedenen Wettkämpfen wie den asiatischen Leichtathletik-Meisterschaften, den Asienspielen und den Südostasienspielen24 gute Leistungen gezeigt.
- Futsal: Futsal ist eine Variante des Fußballs, die auf einem Hartplatz mit fünf Spielern auf jeder Seite gespielt wird. Die Futsal-Nationalmannschaft hat sich für mehrere Turniere qualifiziert, darunter die AFC-Futsal-Meisterschaft, die FIFA-Futsal-Weltmeisterschaft und die Südostasienspiele24.
- Australian Rules Fußball: Australian Rules Football hat seinen Ursprung in Australien und wird mit einem ovalen Ball auf einem großen ovalen Feld gespielt. Die Australian-Rules-Football-Nationalmannschaft, die Vietnam Swans, hat an verschiedenen Wettbewerben teilgenommen, wie dem AFL International Cup und dem Indochina Cup24.
- Kricket: Cricket ist ein langjähriges Spiel, bei dem mit einem runden Ball und einem flachen Schläger geschlagen und gebowlt wird. Die Cricket-Nationalmannschaft hat an mehreren Spielen teilgenommen, z. B. an der ACC Trophy Challenge und an der ACC Eastern Region T2024.
- Rugby-Union: Rugby Union ist eine Sportart, bei der man mit einem ovalen Ball läuft und Gegner angreift. Die Rugby-Union-Nationalmannschaft hat an verschiedenen Spielen teilgenommen, darunter die Asian Rugby Championship und die Asia Rugby Sevens Series24.
- Schach: Technisch gesehen kein Sport, aber dennoch ein ernsthafter Wettbewerb, ist Schach ein Brettspiel, das strategisches Denken und das Bewegen von Figuren nach bestimmten Regeln erfordert. Die Schachnationalmannschaft hat an verschiedenen Veranstaltungen teilgenommen, wie der Schacholympiade, der Asiatischen Mannschaftsschachmeisterschaft und den Südostasienspielen24.
Neben diesen Sportarten gibt es auch einige traditionelle Sportarten, die es nur in Vietnam gibt, wie z. B:
- Đá cầu: Bei dieser Sportart, die in der chinesischen Kultur als Federballschießen oder Jianzi bekannt ist, wird ein mit Federn besetzter Ball über ein Netz oder zwischen Spielern geschossen, ohne die Hände zu benutzen. Er gilt als Nationalsport Vietnams und wird sowohl in der Freizeit als auch im Wettkampf gespielt.
- Vovinam: In der vietnamesischen Sprache als Việt võ đạo oder vietnamesische Kampfkunst bekannt, verbindet diese Sportart Elemente verschiedener Kampfkunststile aus Vietnam und anderen Ländern. Es umfasst Schläge, Griffe, Waffen und Selbstverteidigungstechniken. Es wird sowohl für die körperliche Fitness als auch für die geistige Entwicklung praktiziert.
- Bầu cua cá cọp: Auch bekannt als bầu cua tôm cá oder Kürbis-Krebs-Krabben-Fisch. Bei diesem Glücksspiel wird auf sechs Tierbilder auf einem Brett gewettet. Es wird mit drei Würfeln gespielt, die die gleichen Bilder auf ihren Seiten haben. Es ist ein beliebtes Spiel bei Festen und Feiertagen.